9 de mayo de 2011

Entrevista/Interview: Morgan Kearns



_____________________
Fade to Black / 2009
In It To Win / 2011
_____________________


Español: Negro
English: Purple



The Itzel Library: ¿Cuando nació Morgan Kearns como escritora? / When born Morgan Kearns as writer?
Morgan Kearns: Empecé escribiendo relatos, y gradualmente novelas más largas después.
--I started out writing short stories, graduating into novel length works later. 

TIL: ¿Suele escribir escuchando música o prefiere hacerlo en silencio? / Do you usually write listening music, or you prefer to do it in silence?  
MK: Prefiero escuchar música mientras escribo. Llámenlo música ambiental, si quieren. Mi iPod es mi mejor amigo cuando estoy trabajando en una novela. Escojo una playlist que quede con la escena que estoy escribiendo.
--I prefer to listen to music while I write. Call it mood music, if you will. My iPod is my best friend when I’m working on a novel. I pick a playlist that goes along with the scene I’m writing. 

TIL: ¿Dónde suele escribir? ¿Hay algún lugar específico? / Where do you usually write? Is there an specific place?  
MK: Puedo escribir en cualquier lugar, con frecuencia en mi sofá en la sala familiar, mientras mi familia ve televisión. De esta manera estamos juntos, aún cuando mis pensamientos están en otra parte.
--I write anywhere I can; most commonly on my family room couch while my family watches tv. That way we’re together, even if my thoughts are somewhere else.

TIL: ¿Quién fue el personaje más difícil de escribir en Fade to Black? / Which one was the most difficult character to write about in Fade to Black?
MK: Hmm... ¡Esa es una muy buena pregunta! Probablemente tendría que ir con Rich. Él está en un momento difícil en su vida y yo odiaba que él fuera miserable. Parecía que no importara lo mucho que se esforzaba, no podía tomar un descanso. Se me rompía el corazón cada vez que ésto sucedía.
--Hmm … That’s a really good question! I would probably have to go with Rich. He is in a hard place in his life and I hated that he was miserable. It seemed like no matter how hard he tried, he couldn’t catch a break. My heart broke every time his did.

TIL: Se dice que cada autor da un poco de sí mismo en cada página. ¿Se siente identificado con algun personaje de sus libros? / It is said that every author gives a little bit of herself in every page. Do you feel identified with any character, of all your books?
MK: Paso mucho tiempo conversando con los personajes de mis libros, por lo que tiendo a comprenderlos a todos y cada uno de ellos. Si estoy de acuerdo con ellos o no, ¡esa es otra historia!
--I spend a lot of time conversing with the characters from my books, so I tend to understand each and every one of them. Whether I agree with them or not is another story entirely! 

TIL: ¿Cómo surgió la idea de Fade to Black? / How did the idea for Fade to Black?   
MK: La gente dice que se debe escribir de lo que se sabe y yo sé de noticias. Al tratar de crear una historia, comencé a escribir sobre el funcionamiento interno de una sala de redacción, entrelazada con una historia de amor y surgió Fade to Black.
--People say that you should write what you know and I know news. When trying to come up with a storyline, I started writing about the inner workings of a newsroom with a love story interweaved and FADE TO BLACK came to pass. 

TIL: ¿Cómo puede resumir su novela en 10 palabras? / How would you summarize your novel in ten words?
MK: Sin un orden en particular -Impredecible. Intrigante. Única. Cautivadora. Provocativa. Emocionante. Desgarradora. Satisfactoria. Romántica. Divertida.
--In no particular order: Unpredictable. Intriguing. Unique. Captivating. Provocative. Exciting. Heartbreaking. Satisfying. Romantic. Humorous.

TIL: En Fade to Black los capítulos se alternan desde la perspectiva de varios personajes, personalmente es algo que me gustó, creo que es una manera maravillosa de conocer la historia completa, y no sólo lo que el personaje principal quiere ver o saber, ¿ésto es algo que usa en todos sus libros, o depende de la historia que esté escribiendo? / In Fade to Black, alternate chapters from the perspective of several characters, personally I liked it, I think it's a wonderful way to know the whole story, not only what the main character wants to see or know, this is something that use in all your books, or depends on the story you're writing?
MK: A mi me gusta escribir en tercera persona, a sabiendas de lo que está pasando en la cabeza de cada personaje. La mayoría de las cosas que escribo está en ese formato. Sin embargo, estoy escribiendo una novela YA que está escrita en primera persona.
--I really like writing in third person, knowing what’s going on in every character’s head. Most of the things I write are in this format. However, I am writing a YA novel that is written in first person. 

TIL: ¿Podemos esperar sorpresas en In It To Win It? / Can we expect other surprises in In It To Win It?
MK: ¡Estoy muy emocionada por IN IT TO WIN IT! Grayson Pierce es súper yummy. Tanto él como Jane tiene un pasado doloroso. Su viaje de vuelta el uno con el otro es complicado. Lo será hasta ese enorme momento OMG que dejó a mi editor con la boca abierta.
--I am so very excited for IN IT TO WIN IT! Grayson Pierce is super yummy. He and Jane have a painful past. Their journey back to each other is a complicated one. I will so that there is a huge OMG moment that had my editor gasping! 

TIL:  ¿Hay algún proyecto en curso del que nos pueda hablar un poco? / Is there an ongoing project of which you talk a little?  
MK: Tengo una serie sobre vampiros que todavía está en proceso de escritura. Me encantan y estoy ansiosa por presentarlos al mundo. Uno de los vampiros obtiene un vivieron felices para siempre con Molly (la mejor amiga de Jane*). También hay otra novela paranormal en proceso. La parte más difícil es decidir en qué historia trabajar cuando tengo cinco segundos.
*Protagonista de In It To Win
--I have a vampire series that is still in the writing process. I love them and can’t wait to introduce them to the world. One of the vampires gets a happily-ever-after with Molly (Jane’s best friend*). There is also another paranormal novel in the works. The hardest part is deciding which story to work on when I have five seconds. 
*Main character of In It To Win.


My thanks to Morgan Kearns for giving me a few minutes for this interview. It’s been a pleasure.
--Yel

1 comentario:

  1. interesante entrevista (de nuevo :P)
    aunque no he leido nada de esta autora xD
    aunque veremos si depsues...
    yo tambien escucho musica mientras escribo, le da un toque de magia al momento :D
    hum... fade to dark?? suena interesnate el titulo, ya me tienes intrigada ahora!
    :P
    te leo!

    ResponderEliminar

¡Muchas gracias por tus comentarios!

Recuerda que en este espacio eres libre de decir lo que te plazca, pero siempre con respeto hacia los demás comentaristas o autores.

Por favor, nada de spoilers ni SPAM. Si deseas que visite tu blog sólo dímelo y me encargaré de buscarte ;D

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Somos miembros de

Maddox Team Martini SJ Soy Rock Human Blend Team Gale alien colective NH=